洛涵泡泡提示您:看后求收藏(58小说网www.telefonoyunlari.net),接着再看更方便。

“冲田叔叔?我们这是要去哪。”

拉库拉拉看着眼前俊美无双的男子,有些不解,为什么这么多年过去了,冲田叔叔反而更年轻了,为什么冲田叔叔现在身上连念都感受不到了。

冲田摸了摸拉库拉拉的脑袋道:“去找杀了你父母的家伙算算账。”

……

米哉斯顿运用密室能力给予了冷煜翎不能动的制约后与琪多一起离开了房间。

冷煜翎心中窃喜,束缚系的念能力对于他来说等于是形同虚设,不过冷煜翎却暂时没有使用瞬移离开,第一点是因为自己实在是不太想动,没有什么危险的话,就呆在这小房间里开个挂机模式混时间也是很不错的,反正自己该做的事情都做完了,剩下的就看团长他们了,虽然感觉自己忘了什么,不过先休息一下吧。

而窝金背上失去了知觉的酷拉皮卡这时要是有意识,估计想要把冷煜翎拍死一万遍,这不是坑队友的么。

琪多的手紧紧拽着手上的书道:“首先得去揭穿这次帕里斯通的目的,尽快让猎人协会脱离出来,去通告十二支和还有战斗力的猎人,以及非战斗人员全部撤离本部,猎人是协会的基础,只要控制伤亡协会的损失就能降到最低,而且旅团应该不会吃饱了撑得去把协会拆了,剩下的事情就让那两个混蛋去自己解决。”

米哉斯顿点了点头,随即猛地一抬头看着前方来的人,瞳孔微微聚拢道:“没想到会在这见到你呢,帕里斯通。”

帕里斯通摊开手掌显得有些无辜道:“在协会里看见我很奇怪么?我可是副会长哎,这么不受欢迎的话,我很头痛呢。”

米哉斯顿十分严肃地对着帕里斯通沉声道:“你是副会长我们这边才比较头痛呢。”

帕里斯通睁开一直眯着的双眼,好像在看些什么有趣的东西,对着米哉斯顿和琪多道:“米哉和琪多是要去做什么呢。”

琪多愤怒地看着帕里斯通道:“你想要做什么,我们才更加想知道。”

帕里斯通露出了思索的表情道:“好奇怪的问题啊,我只不过是在保护协会而已呀,并没有做什么奇怪的事情呢。”

琪多再也忍受不了帕里斯通这种无耻的态度,愤怒道:“你要怎么解释你在旅团展开行动之前那么久就得到了旅团的动向,为什么你要主动让所有的十二支和尽可能多的猎人来保护协会,你还没有好人到这个程度吧!帕里斯通?!正常来说,你应该是在一旁煽风点火看好戏才对吧!”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
杀人魔监狱乐园(NPH)

杀人魔监狱乐园(NPH)

akkk
品学兼优的大学生白枫一夜之间沦为杀人犯,被送往号称“魔狱”的现代化监狱服刑。在这所监狱中,还有六名臭名昭著的杀人魔—— 银发金瞳的疯批天才改造人;嗜血的哥特“萝莉”医学生; 优雅禁欲的音乐家;痴迷性交的
玄幻 连载 6万字
佟贵妃什么时候有喜(清穿)

佟贵妃什么时候有喜(清穿)

捡垃圾的猫
关于佟贵妃什么时候有喜(清穿):佟宝珠在感情上有点洁癖,男方有暗恋史都不行。以至于三十多岁了仍没谈过恋爱。她把一腔热情都投入在事业上,成为有史以来最年轻的妇科主任。结果劳累过度,导致灵魂出窍,穿越了。穿成了康熙后宫佳丽中的一员。佟宝珠:“……”好想骂人。算了,还是搞事业吧,反正这里的女人多。后来,在她圣手之下,嫔妃们接二连三的有喜。康熙皇帝是位勤奋好学的明君,想的是天下,爱的是学问。在他眼里,所有
玄幻 连载 115万字
降智女配只想咸鱼躺平

降智女配只想咸鱼躺平

栗非
文案:简灵穿书了,穿成了一个小说里的降智女配。书中男女主相遇相知想爱,老掉牙的套路甜文,而原主简灵是个反派女配,不但命格恶劣被亲生父母敬而远之,还因对男主爱而不得渐渐黑化到人人喊打的心机女。最后在男女主婚礼当天选择自杀身亡。看到书中女配的死状,简灵表示,太惨了,一手好牌打的稀烂。爹不疼妈不爱,但起码吃喝不愁。男主不爱,但还有个绝色未婚夫啊。是钱不够花还是未婚夫颜值不好舔?不用每天活在无休止的争斗和
玄幻 连载 21万字
鼎逆山海

鼎逆山海

我怕小学生
古往今来皆苍茫,困龙得水吞八荒。 混沌初开,万族林立;三皇五帝,人雄并起。 “诸天万界不过一粒尘,亿万岁月不过须臾瞬。” 五行跨星海,宙宇入尘埃;微渺登天去,乾坤道源来。
玄幻 连载 41万字
催眠温柔妈妈

催眠温柔妈妈

119k
我叫王阳,高中刚毕业假期中。我的母亲于水瑶是健身房里的瑜珈教练,父亲王浦则是非洲的跨国供应商平时基本不回家只有过年过节才回来几天,我们一家人过的还不错。
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字