远方的孤灯提示您:看后求收藏(58小说网www.telefonoyunlari.net),接着再看更方便。

考核地点在五洲山郊区,他们这一组需要做的就是采集五洲山出产的十斤土能石。

“等等,仅仅只是采集十斤土能石,我确定没看错吗?”一位御能三班的学生揉了揉眼睛,说道。

“不会吧?我们的考核这么简单?真的只需要到五洲山郊区采集土能石就行?”

“可我听说郊区那边时常有妖兽,残暴异常,吃人不吐骨头的那种,我们真的要去吗?”

“不去不行啊,这可关乎着我们30%的大学成绩,左右着我们能否考上重点御能者大学,如果你看不上这30%的成绩,那你当我没说。”

“去就去,我们可都是御能者,还怕什么妖兽,遇到妖兽,我上去就是个凝甲,然后一拳锤死它。”

“你拉倒吧,我可听南离老师说过,妖兽很强大的,御能者单独面对同阶妖兽很难取胜,往往需要团队配合,你遇到时,别吓尿裤子就好了。”

妖兽课在御能班上必不可少,南离老师也经常在课堂上讲述妖兽的种种特征和习性,可在课上听是一回事,亲身面对就又是另一回事了。

这考核任务采集五洲山内的土能石,孙末缘感觉这并不是关键。

这一实战考核绝不可能如此简单,或许那游荡在五洲山郊区的零星妖兽就是他们此行的目标。

但孙末缘也不能肯定,也许是其他目标呢,反正打死孙末缘也不相信考核任务会是采集五洲山内土能石。

领取完考核任务的十人再次坐上了学校大巴车,司机竟然知道考核地点,没有问他们一句,大巴车就朝着五洲山郊区而去。

繁华城市渐渐远离,穿过一片荒郊野岭,几个小时后,入眼景象满目荒凉,萧瑟。

天空湛蓝,白云悠悠,孤悬的山峰下,大巴车已停靠在山脚下。

这一路上,御能班这一组学生们跟司机攀谈起来,也曾旁敲侧击地问过此行的真正目标,可司机油盐不进,一些关键问话,全都当听不见。

“五洲山到了,各位御能班的学生们,下车吧,祝你们有个愉快的旅程,哈哈。”司机笑着说道。

“这司机怎么笑得这么开心?”

“谁知道呢?也许他很爱笑?或者脸部抽筋了?”有些肥胖的御能班学生小声说道。

似乎听到了那有些胖的学生的回话,司机嘴角一抽,坏笑道:“小胖子,你叫什么名字啊,这次旅途对你有莫大的好处,应该可以帮你减点身上的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
杀人魔监狱乐园(NPH)

杀人魔监狱乐园(NPH)

akkk
品学兼优的大学生白枫一夜之间沦为杀人犯,被送往号称“魔狱”的现代化监狱服刑。在这所监狱中,还有六名臭名昭著的杀人魔—— 银发金瞳的疯批天才改造人;嗜血的哥特“萝莉”医学生; 优雅禁欲的音乐家;痴迷性交的
玄幻 连载 6万字
佟贵妃什么时候有喜(清穿)

佟贵妃什么时候有喜(清穿)

捡垃圾的猫
关于佟贵妃什么时候有喜(清穿):佟宝珠在感情上有点洁癖,男方有暗恋史都不行。以至于三十多岁了仍没谈过恋爱。她把一腔热情都投入在事业上,成为有史以来最年轻的妇科主任。结果劳累过度,导致灵魂出窍,穿越了。穿成了康熙后宫佳丽中的一员。佟宝珠:“……”好想骂人。算了,还是搞事业吧,反正这里的女人多。后来,在她圣手之下,嫔妃们接二连三的有喜。康熙皇帝是位勤奋好学的明君,想的是天下,爱的是学问。在他眼里,所有
玄幻 连载 115万字
降智女配只想咸鱼躺平

降智女配只想咸鱼躺平

栗非
文案:简灵穿书了,穿成了一个小说里的降智女配。书中男女主相遇相知想爱,老掉牙的套路甜文,而原主简灵是个反派女配,不但命格恶劣被亲生父母敬而远之,还因对男主爱而不得渐渐黑化到人人喊打的心机女。最后在男女主婚礼当天选择自杀身亡。看到书中女配的死状,简灵表示,太惨了,一手好牌打的稀烂。爹不疼妈不爱,但起码吃喝不愁。男主不爱,但还有个绝色未婚夫啊。是钱不够花还是未婚夫颜值不好舔?不用每天活在无休止的争斗和
玄幻 连载 21万字
鼎逆山海

鼎逆山海

我怕小学生
古往今来皆苍茫,困龙得水吞八荒。 混沌初开,万族林立;三皇五帝,人雄并起。 “诸天万界不过一粒尘,亿万岁月不过须臾瞬。” 五行跨星海,宙宇入尘埃;微渺登天去,乾坤道源来。
玄幻 连载 41万字
催眠温柔妈妈

催眠温柔妈妈

119k
我叫王阳,高中刚毕业假期中。我的母亲于水瑶是健身房里的瑜珈教练,父亲王浦则是非洲的跨国供应商平时基本不回家只有过年过节才回来几天,我们一家人过的还不错。
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字