无聊的一只小鬼提示您:看后求收藏(58小说网www.telefonoyunlari.net),接着再看更方便。

空和钟忆随便聊了一会,便准备起身,和香菱去接回家取笔记的刻晴。虽说今天已经比较迟了,但还是大家再到一起做一下总结会更好,至少能对第二天的行动有帮助。

就在这时,门外走来一位高挑的女人,仰起头寻找到钟忆的方向,便快步走了过来,一把按住他的头,恶狠狠道:“怎得,从巨渊出来却不肯来见见本仙吗?你知道本仙多担心你?”

钟忆挣扎无果,在座位上无奈摆烂,狡辩道:“那下面的东西不方便让人知道,要是被真君听见,指不定您到哪去说呢。”

“我会说吗?”留云不满道。

“不会吗?”钟忆反问。

留云托了托眼镜,松开钟忆,把他的话当空气顺过耳边,扭头向空打招呼道:“这不是旅行者吗,怎么有空来万民堂?”

空看了眼显然是习惯了的钟忆,也不知道这会被真君盯上算不算得好事,只好尴尬地点点头:“真君晚上好……哈哈……”

他也没功夫想这是什么真君,虽然没见过,但就从声音来说大概就是留云借风真君吧……

所幸留云不是真要找他唠嗑,她很快对钟忆道:“小忆啊,听说你负责这次的争霸赛嘛?”

钟忆惊奇地看了她一眼,狐疑道:“您莫不是……”

“不要这么警惕嘛,就是些小玩具。”留云笑道,那笑容甚是慈祥,却有种长辈的压迫感,“本仙近日研究了些烹饪机关,也想参与一下这个争霸赛,你看……?”

钟忆苦恼地求饶道:“这我也做不了主啊——不过既然是您当然没事,反正七星也不会说什么的……亲手做菜和做出机关再让机关做菜都是做菜,您到时候就这么说就行……”

留云也没想得到多么肯定的回答,她只是想让身为负责人的钟忆帮忙垫底罢了。于是她点点头,高兴地又起身走了,就好像她从一开始就单纯是来给钟忆这个负责人打招呼的一样。

有其他人在,留云也没和钟离说话,推了推眼镜就离开了。

空和香菱面面相觑,不知道现在该干嘛,场面一度尴尬下来,只有锅巴还有精神,兴冲冲地跑去后厨端来了钟忆这桌的菜后,顺便凑上来吃了一口水煮黑背鲈。

钟忆看二人这么尴尬,便帮忙解围道:“你们不是要去接刻晴吗,还是说留下来再吃点?”

空赶紧摆摆手,感激道:“不用了不用了,该走了。”

……

空和香

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
杀人魔监狱乐园(NPH)

杀人魔监狱乐园(NPH)

akkk
品学兼优的大学生白枫一夜之间沦为杀人犯,被送往号称“魔狱”的现代化监狱服刑。在这所监狱中,还有六名臭名昭著的杀人魔—— 银发金瞳的疯批天才改造人;嗜血的哥特“萝莉”医学生; 优雅禁欲的音乐家;痴迷性交的
玄幻 连载 6万字
佟贵妃什么时候有喜(清穿)

佟贵妃什么时候有喜(清穿)

捡垃圾的猫
关于佟贵妃什么时候有喜(清穿):佟宝珠在感情上有点洁癖,男方有暗恋史都不行。以至于三十多岁了仍没谈过恋爱。她把一腔热情都投入在事业上,成为有史以来最年轻的妇科主任。结果劳累过度,导致灵魂出窍,穿越了。穿成了康熙后宫佳丽中的一员。佟宝珠:“……”好想骂人。算了,还是搞事业吧,反正这里的女人多。后来,在她圣手之下,嫔妃们接二连三的有喜。康熙皇帝是位勤奋好学的明君,想的是天下,爱的是学问。在他眼里,所有
玄幻 连载 115万字
降智女配只想咸鱼躺平

降智女配只想咸鱼躺平

栗非
文案:简灵穿书了,穿成了一个小说里的降智女配。书中男女主相遇相知想爱,老掉牙的套路甜文,而原主简灵是个反派女配,不但命格恶劣被亲生父母敬而远之,还因对男主爱而不得渐渐黑化到人人喊打的心机女。最后在男女主婚礼当天选择自杀身亡。看到书中女配的死状,简灵表示,太惨了,一手好牌打的稀烂。爹不疼妈不爱,但起码吃喝不愁。男主不爱,但还有个绝色未婚夫啊。是钱不够花还是未婚夫颜值不好舔?不用每天活在无休止的争斗和
玄幻 连载 21万字
鼎逆山海

鼎逆山海

我怕小学生
古往今来皆苍茫,困龙得水吞八荒。 混沌初开,万族林立;三皇五帝,人雄并起。 “诸天万界不过一粒尘,亿万岁月不过须臾瞬。” 五行跨星海,宙宇入尘埃;微渺登天去,乾坤道源来。
玄幻 连载 41万字
催眠温柔妈妈

催眠温柔妈妈

119k
我叫王阳,高中刚毕业假期中。我的母亲于水瑶是健身房里的瑜珈教练,父亲王浦则是非洲的跨国供应商平时基本不回家只有过年过节才回来几天,我们一家人过的还不错。
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字