天溢提示您:看后求收藏(58小说网www.telefonoyunlari.net),接着再看更方便。

在附近森林内埋伏着的杨友山等人看着小丘不作反抗,任由被雷家军五花大绑,押进了要塞内,无不心急如焚。

只有妘晓荧保持冷静,道:「别衝动,你忘了教主说了什么吗?他要我们依照他的计划行事,才让我们跟上来。」

杨友山道:「但是,教主他一个人进去真的没问题吗?任凭他再厉害,也不过是十六岁的少年,而对方可是身经百战的雷家军,而且他是以俘虏的身份进去。」

「小丘……不,教主他正在寻找答案。我目前还不知道怎样解释,但是他的力量、他的想法已不是我们这些局外人可以理解。」

那些一张张讨厌的嘴脸在左右两边出现,咒骂的话语比昨天更频密、怨气更重,为了捉拿逃狱的小丘,以免被雷震降罪,上百名士兵可以奔波了大半天,饭也没时间吃。

而这些愤怒的情绪正是小丘所渴望的,对方的怨恨刺激起小丘内心的厌恶,体内的暗系真气源源不绝地產生。他开始摸索到力量的泉源,就是恨!仇恨越大,他的功力越是厉害。

小丘被带到主帅营帐前,两旁站立着神情肃穆的士兵,而雷震则坐在椅子上,打量着这名束手就擒的「俘虏」。

「不用再装模作样了!我知道这些脆弱的绳子是绑不了你。」

「那我也节省了给你解释的时间。」小丘耸一耸肩,束着他全身的绳子突然燃起了紫色的真气,不一会便凭空消失,彷如被高温瞬间蒸发掉的水份。

四周的数百名士兵大吃一惊,纷纷亮出兵刃,待雷震一声令下,立即把这手无寸铁的少年砍成肉泥。他们之所以有这份自信,是因为他们并不是随雷枫出现的先锋部队,未见识过小丘的恐怖力量。

「这法子不错,故意被逮进来,而不选择强攻,那我便没有逃走的意识。」雷震站了起来,不慌不忙地从兵器架内挑了一柄沉重的关刀,道:「如果我没猜错,枫儿已经死在你手下。」

此言一出,沉着的士兵们也不禁动容。

「没错,不过放心,你们很快会父子团聚。」

「是谁父子团聚,还难说呢?」雷震突然转身,关刀横扫过去,刀锋未至,霍霍风声连同令人窒息的杀气扑向眾人的鼻气。

小丘身子一晃,跃到士兵群中,并一手夺回被两名士兵抬在肩上的巨剑,挥剑还击。

小丘的每一招也散发着无穷的真气,而雷震也不是省油的灯,关刀上携带的雷电和紫气互相抵消,每次碰撞皆

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
杀人魔监狱乐园(NPH)

杀人魔监狱乐园(NPH)

akkk
品学兼优的大学生白枫一夜之间沦为杀人犯,被送往号称“魔狱”的现代化监狱服刑。在这所监狱中,还有六名臭名昭著的杀人魔—— 银发金瞳的疯批天才改造人;嗜血的哥特“萝莉”医学生; 优雅禁欲的音乐家;痴迷性交的
玄幻 连载 6万字
佟贵妃什么时候有喜(清穿)

佟贵妃什么时候有喜(清穿)

捡垃圾的猫
关于佟贵妃什么时候有喜(清穿):佟宝珠在感情上有点洁癖,男方有暗恋史都不行。以至于三十多岁了仍没谈过恋爱。她把一腔热情都投入在事业上,成为有史以来最年轻的妇科主任。结果劳累过度,导致灵魂出窍,穿越了。穿成了康熙后宫佳丽中的一员。佟宝珠:“……”好想骂人。算了,还是搞事业吧,反正这里的女人多。后来,在她圣手之下,嫔妃们接二连三的有喜。康熙皇帝是位勤奋好学的明君,想的是天下,爱的是学问。在他眼里,所有
玄幻 连载 115万字
降智女配只想咸鱼躺平

降智女配只想咸鱼躺平

栗非
文案:简灵穿书了,穿成了一个小说里的降智女配。书中男女主相遇相知想爱,老掉牙的套路甜文,而原主简灵是个反派女配,不但命格恶劣被亲生父母敬而远之,还因对男主爱而不得渐渐黑化到人人喊打的心机女。最后在男女主婚礼当天选择自杀身亡。看到书中女配的死状,简灵表示,太惨了,一手好牌打的稀烂。爹不疼妈不爱,但起码吃喝不愁。男主不爱,但还有个绝色未婚夫啊。是钱不够花还是未婚夫颜值不好舔?不用每天活在无休止的争斗和
玄幻 连载 21万字
鼎逆山海

鼎逆山海

我怕小学生
古往今来皆苍茫,困龙得水吞八荒。 混沌初开,万族林立;三皇五帝,人雄并起。 “诸天万界不过一粒尘,亿万岁月不过须臾瞬。” 五行跨星海,宙宇入尘埃;微渺登天去,乾坤道源来。
玄幻 连载 41万字
催眠温柔妈妈

催眠温柔妈妈

119k
我叫王阳,高中刚毕业假期中。我的母亲于水瑶是健身房里的瑜珈教练,父亲王浦则是非洲的跨国供应商平时基本不回家只有过年过节才回来几天,我们一家人过的还不错。
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字